Prières Traditionnelles (2)

source : Carmina Gadelica www.sacred-texts.com

ACHANAIDH TAIMH • PRIÈRE DE REPOS

[Dhe], teasruig an tigh, an teine, ’s an tan,
[Dieu], protège la maison, le feu, le bétail
Gach aon ta gabhail tamh an seo an nochd.
Tous ceux qui résident ici cette nuit
Teasruig mi fein ’s mo chroilean graidh,
Protège-moi et mon groupe bien-aimé
Is gleidh sinn bho lamh ’s bho lochd;
Préserve-nous de la violence et des dommages
Gleidh sinn bho namh an nochd,
Préserve-nous des ennemis cette nuit
Air sgath [Mhic Mhuire Mhathar]
Pour l’amour [du fils de Marie la Mère]
’S an ait-s ’s gach ait a bheil an tamh an nochd,
En ce lieu, et dans chaque lieu où ils résident cette nuit
Air an oidhche nochd ’s gach aon oidhche,
En cette nuit et toutes les nuits
An oidhche nochd ’s gach aon oidhche.
Cette nuit et toutes les nuits

BEANNACHADH TAIGHE • BÉNÉDICTION DE LA MAISON

[Dhe], beannaich an taigh,
[Dieu], bénis la maison
Bho steidh gu staidh,
Du terrain à la demeure
Bho chrann gu fraigh,
De la poutre au mur
Bho cheann gu saidh,
D’un bout à l’autre
Bho dhronn gu traigh,
Du faîte au sous-sol
Bho sgonn gu sgaith,
De la solive à la poutre maîtresse
Eadar bhonn agus bhraighe,
Entre les fondations et le sommet
Bhonn agus bhraighe.
Les fondations et le sommet

A GHEALACH UR • LA NOUVELLE LUNE

An ainm [Spiorad Naomh nan gras],
Au nom [du Saint-Esprit de grâce]
An ainm [Athar na, Cathrach aigh],
Au nom [du Père de la Cité de paix]
An ainm [Iosa thug dhinn am bas],
Au nom [de Jésus qui a maîtrisé la mort]
O! an ainm na Tri tha d’ ar dion ’s gach cas,
Oh, au nom des Trois qui nous protègent de tout besoin
Ma’s math a fhuair thu sinn an nochd,
Si tu nous as trouvés en bonne santé cette nuit
Seachd fearr gum fag thu sinn gun lochd,
Sept fois mieux puisses-tu nous laisser sans dommage
A Ghealach gheal nan trath,
Brillante lune des saisons
A Ghealach gheal nan trath.
Brillante lune des saisons

Notes : ici aussi, j’ai mis entre crochets les passages clairement chrétiens, qui sont à adapter. Les deux premières prières sont simples à adapter, il suffit de remplacer « Dieu » par le nom de la divinité dont on souhaite la protection/bénédiction. La troisième est plus délicate, mais en réfléchissant un peu, je pense qu’on peut remplacer :

– Saint Esprit Spiorad Naomh par Esprits de la Terre Spioraid an Talamh
Athar na Cathrach aigh le « Père de la Cité de paix » par Eochaid(h) Ollathair (le père de tous, épithète du Dagda) Athgen mBethai (renaissance du monde)
– Jésus Iosa par Sinsear ancêtres

Publicités

A propos Caitlín Urksa

Païenne, Celte de coeur, créature de la nuit et Ourse des montagnes ; artiste par plaisir, prof par obligation ; Sagittaire/Verseau, à la fois perfectionniste et désordonnée, les pieds ancrés dans la terre et la tête dans les étoiles.
Cet article, publié dans Celto-Paganisme, est tagué , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Un commentaire pour Prières Traditionnelles (2)

  1. Salvaquaria dit :

    Ce sont de beaux textes.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s